Sunday, August 24, 2008

Church Bulletin 8/24/08


ST. JAMES ANTIOCHIAN ORTHODOX CHURCH
Father Hisham Nimri, Pastor 845-849-1265
100 Cannon Street, Poughkeepsie, NY 12601
Sunday, August 24 , 2008
www.stjamesny.net
TROPARION OF THE RESURRECTION, IN TONE ONE
While the stone was sealed by the Jews, and the soldiers were guarding thy most pure body, thou didst arise on the third day, O Savior, granting life to the world. For which cause, the heavenly powers cried aloud unto thee, O giver of life: Glory to thy resurrection, O Christ, Glory to thy kingdom! Glory to thy providence, o thou who alone art the lover of mankind!
طروبارية القيامة على اللحن الأول
إنّ الحجرَ لمّا خُتِمَ من اليهودِ, وجسدَك الطاهرَ حُفِظَ من الجندِ, قُمْتَ في اليومِ الثالثِ أيّها المخلصُ, مانحاً العالمَ الحياة. فلذلك قواتُ السماواتِ هتفوا إليك يا واهبَ الحياة: المجدُ لقيامتِك أيها المسيح, المجدُ لملكِك, المجدُ لتدبيرِك يا مُحّبَ البشرِ وحْدَك.

TROPARION OF SAINT JAMES, IN THE FOURTH TONE
Ѕince, thou art a disciple of the lord, thou didst receive the gospel, O righteous one, and since thou art a martyr thou art never rejected, And since thou art a brother of the Lord, thou art privileged, and since Thou art high priest, it is thine to intercede. Wherefore, beseech thou Christ God save our souls.
طروباريه القديس يعقوب بللحن الرابع
بما انك تلميد للرب تقبلت الانجيل ايها الصديق وبما انك شهيد فأنت غير مردود وبما انك اخ لللاله فلك الداله عليه وبما انك رئيس كهنه فلك الشفاعه فابتهل الى المسيح الاله في خلاص نفوسنا

KONTAKION OF THE NATIVITY OF THE THEOTOKOS, IN TONE By Your holy Nativity Joachim and Ann were set free from the shame of childlessness, and Adam and Eve from the corruption of death. Delivered from the offense of sin, your people observe the festival as they sing to you, O pure one: The barren woman bears the Theotokos who sustains our life.
قنداق ميلاد العذراء على اللحن الرابع
بميلادِك الطاهرِ أُطلِق يواكيم وحنة من عارِ العقرِ وآدمُ وحواء من فسادِ الموت. فله يُعيِّدُ شعبُك إذ تخلَّصَ من وصمةِ الزلاتِ هاتفاً نحوك: العاقرُ تلِدُ والدةَ الإلهِ المغذيةَ حياتَنا

Today’s Liturgical offering Holy Bread is offered by Suleiman Sahawneh and his family for the good health and eternal memory of their loved ones.
THE EPISTLE
Let your mercy, O LORD, be upon us. Rejoice in the LORD, O you righteous! (Psalm 33 <32>:22,1)
The reading from saint Paul's first letter to the Corinthians. (1 Corinthians 4:9-16.) Brethren, God has displayed us apostles last of all, as men condemned to death; for we have become a spectacle to the world, both to angels and to men. We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ! We are weak, but you are strong! You are honored, but we are dishonored! To the present hour we both hunger and thirst, and we are poorly clothed, and beaten, and homeless. And we grow weary from the work of our own hands. Being reviled, we bless; being persecuted, we endure; being slandered, we speak words of encouragement. We have become as the rubbish of the world, the scum of all things to this very day. I do not write these things to shame you, but as my beloved children I admonish you. For though you might have ten thousand instructors in Christ, yet you do not have many fathers; for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel. Therefore I appeal to you, be imitators of me.
الرسالة
لتكن يا ربُّ رحمتُك علينا، ابتهجوا أيها الصديقون بالرب .
فصلٌ من رسالةِ القديسِ بولس الرسولِ الأولى إلى أهل كورنثس.
يا إخوة إنَّ اللهَ جَعَلَنا نَحنُ الرُّسُلَ أدنى النـاسِ مَنزِلَةً كالمَحكومِ علَيهِم بالمَوتِ عَلانيَةً، لأنَّنا صِرنا مَشهَدًا لِلعالَمِ، لِلمَلائِكَةِ والنـاسِ. نَحنُ حَمقى مِنْ أجلِ المَسيحِ وأنتُم عُقَلاءُ في المَسيحِ. نَحنُ ضُعَفاءُ وأنتُم أقوياءُ. أنتُم مُكرَّمونَ ونَحنُ مُحتَقَرونَ. ولا نَزالُ إلى هذِهِ السَّاعَةِ نُعاني الجُوعَ والعَطَشَ والعُرْيَ والضَرْبَ والتَشَرُّدَ، ونَتعَبُ في العَمَلِ بأيدينا. نَرُدُّ الشَّتيمةَ بالبَركَةِ، والاضطِهادَ بالصَّبْرِ، والافتِراءَ بالنُّصحِ. صِرْنا أشبَهَ ما يكونُ بِقَذارَةِ العالَمِ ونِفايَةِ كُلِّ شيءٍ. لا أكتُبُ هذا لأجعلَكُم تَخجَلونَ، بَلْ لأنصَحَكُم نَصيحَتي لأبنائي الأحبّاءِ. فلَوْ كانَ لكُم في المَسيحِ عَشرَةُ آلافِ مُرشِدٍ، فما لكُم آباءٌ كَثيرونَ، لأنِّي أنا الذي ولَدَكُم في المَسيحِ يَسوعَ بالبِشارَةِ التي حَمَلتُها إلَيكُم. فأُناشِدُكُم أنْ تَقتَدُوا بـي.
THE GOSPEL
The reading from the holy Gospel according to Saint Matthew. ( Matthew 17:14-23 )
At that time, a man came to Jesus, kneeling before him said, "Lord, have mercy on my son, for he is an epileptic and suffers terribly, for often he falls into the fire and often into the water. And I brought him to your disciples, and they could not heal him." And Jesus answered, "O faithless and perverse generation, how long am I to be with you? How long am I to bear you? Bring him here to Me." And Jesus rebuked him, and the demon came out of him; and the boy was cured instantly. Then the disciples came to Jesus privately and said, "Why could we not cast it out?" Jesus said to them, "Because you have no faith. for truly, I say to you, if you have faith, even as a grain of mustard seed, you will say to this mountain, 'Move from here to there,' and it will move; and nothing will be impossible to you. This kind never comes out except by prayer and fasting." As they were traveling together through Galilee, Jesus said to them, "The Son of Man is to be delivered into the hands of men, and they will kill him, and he will rise on the third day."
الإنجيل
فصلٌ شريفٌ من بشارةِ القديسِ متى
في ذلك الزمان، جاء إلَى يسوع رَجُلّ وسَجَدَ وقالَ لَه: «إرحمِ ا‏بني يا سيِّدي، لأنَّهُ يُصابُ بالصَّرَعِ ويتَألَّمُ ألمًا شديدًا. وكثيرًا ما يَقَعُ في النَّارِ وفي الماءِ. وجِئْتُ بِه إلى تلاميذِكَ، فلم يقَدِروا أنْ يَشفُوهُ». فأجابَ يَسوعُ: «أيُّها الجِيلُ غَيرُ المُؤمِنِ الفاسِدُ! إلى متى أبْقى معكُم؟ وإلى متى أحتَمِلُكُم؟ قَدِّموا الصَّبـيَّ إليَّ هُنا!» وا‏نتهَرَهُ يَسوعُ، فَخرَجَ الشَّيطانُ مِنَ الصَّبـيِّ، فشُفِـيَ في الحالِ. فا‏نفَرَدَ التَّلاميذُ بـيَسوعَ وسألُوهُ: «لِماذا عَجِزْنا نَحنُ عَنْ أنْ نَطرُدَهُ؟» فأجابَهُم: «لِقِلَّةِ إيمانِكُم! الحقَّ أقولُ لكُم: لو كانَ لكُم إيمانٌ بِمقدارِ حَبَّةٍ مِنْ خَرْدَل، لَقُلتُم لِهذا الجبَلِ: ا‏نتَقِلْ مِنْ هُنا إلى هُناكَ فَينتَقِلُ، ولَمَا عَجِزتُم عَنْ شَيءٍ. وهذا الجِنْسُ مِنَ الشَّياطينِ لا يُطرَدُ إلاَّ بالصَّلاةِ والصَّومِ. وكانَ التَّلاميذُ مُجتَمِعينَ في الجليلِ، فقالَ لهُم يَسوعُ: «سيُسلَّمُ ا‏بنُ الإنسانِ إلى أيدي النّاسِ، فيَقتُلونَهُ، وفي اليومِ الثّالِثِ يَقومُ مِنْ بَينِ الأمواتِ

No comments: